Conference papers (KNJ)

Permanent URI for this collection

Browse

Recent Submissions

Showing 1 - 7 out of 7 results
  • Item
    DiaLog–Argumentatives Sprachhandeln in mehrsprachigen Lernkontexten fördern
    (Graz University Library Publishing, 2023) Reinsperger, Victoria; Ehrig, Britta; Schicker, Stephan; Ehrenmüller, Jürgen; Schmölzer-Eibinger, Sabine
    Argumentative Fähigkeiten sind eine zentrale Voraussetzung für aktive Partizipa-tion an gesellschaftlichen Diskursen, bedürfen in ihrem Erwerb jedochgezielter Förderung. Im Rahmen des Erasmus+-Projekts DiaLogwurde ein didaktischer An-satzentwickelt, bei dem das mündliche Diskutieren als Brücke für das schriftliche Argumentieren genutzt wird und die dafür notwendigen sprachlichen Werkzeuge durch sog. „Stützgerüste“(Scaffolds) auf Basis einer prozedurenorientierten Didak-tik vermittelt werden. Um dasdidaktische Potenzial dieser Stützgerüste auszuloten,werden in diesem Beitrag jeweils zwei Lernendentextevor und nach der Auseinan-dersetzung mit diesenScaffolds als Fallbeispiele qualitativund explorativ analy-siert. DerAnalyseliegt die Annahme zugrunde, dass diein diesem Ansatz entwi-ckeltenStützgerüstevon den Schüler*innen nicht nuraktiv genutzt werden,son-dern auch zu einem häufigeren und funktional adäquateren Einsatz von argumen-tativen Textprozeduren führen
  • Item
    Friedrich Achleitner: kurzweilig. Einschlafgeschichten im DaF-Unterricht
    (Ostravská univerzita, 2023) Pfeiferová, Dana; Menclová, Hana
    Dieser literaturdidaktische Beitrag ist interdisziplinär ausgerichtet und stellt einen Vorschlag für eine attraktive Gestaltung des Fremdsprachenunterrichts mithilfe von ausgewählten literarischen Texten dar. Er zeigt, wie sich die Miniaturen des österreichischen experimentellen Autors Friedrich Achleitner im DaF-Unterricht einsetzen lassen. Da sein Thema die Sprache selbst ist, wird dieser Aufsatz nicht nur durch literaturtheoretische bzw. literaturhistorische Kommentare, sondern auch durch sprachwissenschaftliche Ausführungenergänzt.
  • Item
    Pragmatic Elements in Educational Communication at University During the Covid-19 Pandemic
    (Centre for Higher Education Studies, 2021) Voltrová, Michaela
    The situation with the COVID-19 pandemic in 2020 and 2021 has changed our way of communication. This phenomenon has also been radically reflected in the education and communication processes at universities. This paper deals with communication between students and academics at the Faculty of Education, University of West Bohemia during this time. The objective of the research was to confirm the hypothesis that certain conversational components are not being realized in the online educational process. The research was also based on the fact that especially pragmatic elements of communication are often directly associated with nonverbal aspect of language; however, due to its nature, this feature is frequently missing in online education. The main goal of this research is to investigate the effects of online education in this area of communication and describe the problem as perceived by academics and students. The results of the research show first of all that pragmatic elements of communication were indeed absent; secondly, they indicate the importance of nonverbal components in educational processes, which is likewise in accordance with the hypothesis. The interconnection between this issue and the chosen teaching and learning method (e. g. specific digital tools) seems clear. To sum up, this study demonstrates the complications of online education regarding missing elements of (not only) nonverbal communication. Thus, the importance of selecting the appropriate digital tool for education is evident.
  • Item
    Wie werden im Deutschen die tschechischen Aspekte wiedergegeben? Eine kontrastive Untersuchung anhand des Wirtschaftsdeutschen
    (Ostravská univerzita, 2023) Höppnerová, Věra
    Im Deutschen gehört die Kategorie des Aspekts nicht zu den Grundmerkmalen des Verbs. Es gibt eine Vielzahl einfacher und schwierigerer Mittel, um die Dauer der Handlung auszudrücken. Beim Vergleich von tschechischen und deutschen Paralleltexten der deutschen Wirtschaftspresse wurden viele Mittel zum Ausdruck von Aspekten gefunden. In der Fachliteratur wurden einige von ihnen bisher nicht beachtet. Ihre Häufigkeit in der Fach- und Allgemeinsprache ist sehr unterschiedlich. Gleichzeitig wird auf die Gefahr der interlingualen Interferenz beim Übersetzen hingewiesen.
  • Item
    Factors Influencing Effectiveness of Pandemic Distance Learning – Preliminary Findings From a Complex Survey
    (Wolters Kluwer, 2022) Kohout, Jiří; Buršíková, Dana; Frank, Jan; Lukavský, Jindřich; Masopust, Pavel; Motlíková, Iva; Rohlíková, Lucie; Slavík, Jan; Stacke, Václav; Vejvodová, Jana; Voltrová, Michaela
  • Item
    New experiences in language preparation of the double degree programme students
    (IATED, 2019) Salcmanová, Eva; Salcman, Václav
    V akademickém roce 2018/19 byl na Fakultě pedagogické (Západočeská univerzita v Plzni (Česká republika) a Fakultě humanitních studií (TU Chemnitz, Německo) otevřen první ročník studijního programu Doublee Degree v oboru „Pedagogika pohybové prevence“. V rámci optimalizace probíhá od počátku průběžná analýza potřeb a problémových oblastí. Vzhledem k tomu, že čeští studenti absolvují třetí semestr studia v německém jazykovém prostředí na TU Chemnitz, bylo nutné věnovat pozornosti jejich jazykové vybavenosti, zejména komunikačním dovednostem a kompetencím. Minimální jazyková úroveň požadovaná u příjímacího řízení byla A1 dle Společného evropského referenčního rámce. Dle curricula je od prvního semestru zařazena rozšířená výuka německého jazyka v rozsahu dvou hodin týdně. Ihned na počátku se ukázalo, že se z hlediska jazykové vybavenosti jedná o velmi nesourodou skupinu. Z tohoto důvodu byla provedena hlubší analýza za účelem zjištění příčin této nesourodosti. Výsledky Diagnostického testu úrovně jazykových znalostí (Komárek, 2017) a dotazníkové šetření podpořily domněnku, že je nutné na tuto situaci reagovat. Skupina disponuje gramaticko-lexikálními znalostmi na požadované úrovni A1, ale komunikační kompetence a dovednosti jsou nedostatečné. Tento stav vedl k zavedení následujících opatření: Diferenciace a individualizace výuky; rozšíření výuky o dvě hodiny konverzace týdně s rodilým mluvčím s důrazem na rozvoj komunikačních dovedností; samostudium s možností individuálních konzultací; úprava koncepce náplně kurzů německého jazyka v další fázi studia (odborná terminologie v německém jazyce, konverzace). Současně probíhá evaluace výše uvedených opatření. Výsledky této reflexe budou průběžně vyhodnocovány a budou podnětem další optimalizace tohoto mezinárodního multilinguálního projektu.