Übertragung der ausgewählten Textausschnitte vom "Dreizehn Fastnachtspiele aus den Jahren 1539-1550".

dc.contributor.advisorKönigsmarková Andrea, Mgr. Ph.D.
dc.contributor.authorKrumlová, Kristýna
dc.contributor.refereeBaumann Winfried, Doc. Dr.
dc.date.accepted2022-6-6
dc.date.accessioned2022-06-20T10:21:33Z
dc.date.available2021-11-25
dc.date.available2022-06-20T10:21:33Z
dc.date.issued2022
dc.date.submitted2022-4-30
dc.description.abstractAutorka si jako téma své diplomové práce vybrala Převod vybraných textů z díla "Dreizehn Fastnachtspiele aus den Jahren 1539-1550" od autora Hans Sachse. Hlavním cílem této práce bylo přeložit třináctou kapitola z výše uvedeného díla, vytvořit komentář k překladatelskému procesu a připojit glosář. V teoretické části se autorka zabývá překladatelskou teorií. Zmíněna je překladatelská typologie či metody překládání. Zmiňuje se i o tom, jak by měl v ideálním případě překladatel postupovat. Pojednává zde rovněž o překladatelské práci jako takové. Vzhledem k tomu, že se jedná o veršovanou masopustní hru (Fastnachtspiel), je zde představen i překlad poezie a postup takového překladu. Teoretickou část uzavírá pojednání o nové rané horní němčině (Frühneuhochdeutsch). Na teoretickou část plynule navazuje část praktická, která obsahuje převod původního novohornoněmeckého textu do standardní němčiny a následně překlad do češtiny. Ve snaze dopřát recipientovi co nejvíce požitek ze čtení jsou uvedeny všechny tři formy ve sloupcích vedle sebe. Následuje kapitola s výčtem obtíží, které během překladu vyvstaly. V komentáři se můžeme blíže seznámit s životem a dílem autora Hans Sachse, jakož i s jeho masopustní hrou Die 5 elenden wandrer. Praktickou část uzavírá glosář s vybranými termíny.cs
dc.description.abstract-translatedThe author has chosen as the topic of her thesis the translation of selected texts from the book "Dreizehn Fastnachtspiele aus den Jahren 1539-1550" by Hans Sachs. The primary aim of this thesis was to translate the thirteenth chapter of the above mentioned book, to make a commentary of the translation process, and to add a glossary. In the theoretical part, the author deals with a translation theory. Translation typology or translation methods are mentioned. She also mentions how a translator should ideally proceed. It also discusses translation work as such. As this is a Shrovetide play (Fastnachtspiel), the translation of poetry and the process of such translation is also presented. The theoretical section concludes with a discussion of the New Early High German (Frühneuhochdeutsch). The theoretical part is smoothly followed by the practical part, which includes the translation of the original New Early Upper German text into standard German and the translation intoCzech. To give the recipient as much reading pleasure as possible, all three forms are presented in columns side by side. This is followed by a chapter listing the difficulties that arose during the translation. In the commentary we can get to know the life and work of the author Hans Sachs, as well as his Shrovetide play Die 5 elenden wandrer. A glossary with selected terms conclude the practical part.en
dc.description.resultObhájeno
dc.format79 s.
dc.identifier91245
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/11025/48350
dc.language.isode
dc.publisherZápadočeská univerzita v Plzni
dc.rightsPlný text práce je přístupný bez omezení
dc.subjectübersetzungcs
dc.subjectübertragungcs
dc.subjectfrühneuhochdeutschcs
dc.subjecthans sachscs
dc.subject5 elenden wandrercs
dc.subjectfastnachtspielcs
dc.subject.translatedtranslationen
dc.subject.translatedearly new high germanen
dc.subject.translatedhans sachsen
dc.subject.translated5 elenden wandreren
dc.subject.translatedshrovetide playen
dc.thesis.degree-grantorZápadočeská univerzita v Plzni. Fakulta filozofická
dc.thesis.degree-levelNavazující
dc.thesis.degree-nameMgr.
dc.thesis.degree-programAreálová studia: bavorská studia
dc.titleÜbertragung der ausgewählten Textausschnitte vom "Dreizehn Fastnachtspiele aus den Jahren 1539-1550".cs
dc.typediplomová práce
local.files.count5*
local.files.size1875110*
local.has.filesyes*
local.relation.IShttps://portal.zcu.cz/StagPortletsJSR168/CleanUrl?urlid=prohlizeni-prace-detail&praceIdno=91245

Files

Original bundle
Showing 1 - 5 out of 5 results
No Thumbnail Available
Name:
DP_KrumlovaKristyna.pdf
Size:
1.07 MB
Format:
Adobe Portable Document Format
Description:
Plný text práce
No Thumbnail Available
Name:
Posudek_vedouci_DP Krumlova.pdf
Size:
145.38 KB
Format:
Adobe Portable Document Format
Description:
Posudek vedoucího práce
No Thumbnail Available
Name:
Posudek_oponent_DP Krumlova.pdf
Size:
162.07 KB
Format:
Adobe Portable Document Format
Description:
Posudek oponenta práce
No Thumbnail Available
Name:
CCF_000317.pdf
Size:
313.67 KB
Format:
Adobe Portable Document Format
Description:
Průběh obhajoby práce
No Thumbnail Available
Name:
Krumlova, Kristyna, 2022.pdf
Size:
112.78 KB
Format:
Adobe Portable Document Format
Description:
Posudek oponenta VŠKP

Collections