Les homonymes inter-linguistiques ou "les faux amis" - en traduction française et tcheque

dc.contributor.advisorRozlozsnikova Hana, Mgr. Ph.D.
dc.contributor.authorByshliaha, Anna
dc.contributor.refereeDivišová Lucie, Mgr. Ph.D.
dc.date.accepted2023-9-1
dc.date.accessioned2023-09-04T22:16:52Z
dc.date.available2023-5-30
dc.date.available2023-09-04T22:16:52Z
dc.date.issued2023
dc.date.submitted2023-7-31
dc.description.abstractLe sujet de cette th?se est le phénom?ne de l'homonymie inter-linguistique en français et en tch?que. Ce probl?me est étudié depuis longtemps dans la documentation linguistique. Les chercheurs discutent de ce qu'est l'homonymie, de son apparition dans les langues, de son utilisation dans le discours et de la mani?re de la distinguer de la polysémie et d'autres phénom?nes connexes. L'objectif de ce travail est d'étudier les phénom?nes "d'homonymie linguistique" et "d'homonymie inter-linguistique" en langues française et tch?que. Pour atteindre cet objectif, nous devons accomplir plusieurs tâches: effectuer une analyse théorique du phénom?ne de l'homonymie, classer les homonymes inter-linguistiques, examiner le phénom?ne de la polysémie et de l'homonymie inter-linguistique, et élaborer un dictionnaire des homonymes français-tch?que.cs
dc.description.abstract-translatedThe subject of this thesis is the phenomenon of cross-linguistic homonymy in French and Czech. This problem has been studied for a long time in the linguistic literature. Researchers discuss what homonymy is, how it occurs in languages, how it is used in discourse and how to distinguish it from polysemy and other related phenomena. The aim of this work is to study the phenomena of "linguistic homonymy" and "cross-linguistic homonymy" in French and Czech languages. In order to achieve this goal, we have to accomplish several tasks: to carry out a theoretical analysis of the phenomenon of homonymy, to classify cross-linguistic homonyms, to examine the phenomenon of polysemy and cross-linguistic homonymy, and to elaborate a dictionary of French-Czech homonyms.en
dc.description.resultObhájeno
dc.format95 s.
dc.identifier94965
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/11025/53957
dc.language.isofr
dc.publisherZápadočeská univerzita v Plzni
dc.rightsPlný text práce je přístupný bez omezení
dc.subjectl'homonymiecs
dc.subjectles homonymes inter-linguistiquecs
dc.subjectfaux amiscs
dc.subject.translatedhomonymyen
dc.subject.translatedcross-linguistic homonymsen
dc.subject.translatedfalse friendsen
dc.thesis.degree-grantorZápadočeská univerzita v Plzni. Fakulta filozofická
dc.thesis.degree-levelBakalářský
dc.thesis.degree-nameBc.
dc.thesis.degree-programCizí jazyky pro komerční praxi
dc.titleLes homonymes inter-linguistiques ou "les faux amis" - en traduction française et tchequecs
dc.title.alternativeCross-linguistic homonyms or "false friends" and translation features - in French and Czechen
dc.typebakalářská práce

Files

Original bundle
Showing 1 - 4 out of 4 results
No Thumbnail Available
Name:
Bakalarska_prace_Anna_Byshliaha.pdf
Size:
1.91 MB
Format:
Adobe Portable Document Format
Description:
Plný text práce
No Thumbnail Available
Name:
Byshliaha - vedouci.pdf
Size:
524.43 KB
Format:
Adobe Portable Document Format
Description:
Posudek vedoucího práce
No Thumbnail Available
Name:
Byshliaha - oponent.pdf
Size:
493.93 KB
Format:
Adobe Portable Document Format
Description:
Posudek oponenta práce
No Thumbnail Available
Name:
Byshliaha - obhajoba.pdf
Size:
246.51 KB
Format:
Adobe Portable Document Format
Description:
Průběh obhajoby práce