Les homonymes inter-linguistiques ou "les faux amis" - en traduction française et tcheque

Abstract

Le sujet de cette th?se est le phénom?ne de l'homonymie inter-linguistique en français et en tch?que. Ce probl?me est étudié depuis longtemps dans la documentation linguistique. Les chercheurs discutent de ce qu'est l'homonymie, de son apparition dans les langues, de son utilisation dans le discours et de la mani?re de la distinguer de la polysémie et d'autres phénom?nes connexes. L'objectif de ce travail est d'étudier les phénom?nes "d'homonymie linguistique" et "d'homonymie inter-linguistique" en langues française et tch?que. Pour atteindre cet objectif, nous devons accomplir plusieurs tâches: effectuer une analyse théorique du phénom?ne de l'homonymie, classer les homonymes inter-linguistiques, examiner le phénom?ne de la polysémie et de l'homonymie inter-linguistique, et élaborer un dictionnaire des homonymes français-tch?que.

Description

Subject(s)

l'homonymie, les homonymes inter-linguistique, faux amis

Citation