Zděděný jazyk v cizině i ve vlasti

dc.contributor.authorČechová, Marie
dc.date.accessioned2025-06-20T08:26:43Z
dc.date.available2025-06-20T08:26:43Z
dc.date.issued2024
dc.date.updated2025-06-20T08:26:43Z
dc.description.abstractO zděděném jazyce se zpravidla mluví jen ve vztahu emigrantů k jazyku země, ze které pocházejí jejich předkové, označuje se tak jazyk přejatý od předchozích generací. Přednášelo a psalo o něm mnoho autorů, v posledních letech např. M. Veltruská na 7. sympoziu o češtině jako cizím jazyku v chorvatském Daruvaru (2019). M. Nekula v Naší řeči (2021) napsal v č. 5 slovo úvodem k tématu O češtině ve světě. Časopis Český jazyk a literatura uveřejňuje články o češtině v zahraničí, např. M. Hrdlička, J. Kostečka, nejnověji A. Gajdzica, K. Šichová, J. Jonák. Všichni tito i jiní autoři mohli navazovat na starší knižní práce, např. Karla Kučery Český jazyk v USA (1989), Jany a Pavla Jančákových Mluva českých reemigrantů z Ukrajiny (2004), Aleny Jaklové Čechoamerická periodika 19. století (2006). Z nejnovější knižní produkce jmenujme Skorvidovu knihu České etnojazykové ostrovy v Rusku na počátku 21. století (2024). Každý asi máme v rodině nebo v okolí někoho, kdo emigroval a jeho děti zdědily náš jazyk, ale zkušenosti ukazují, jak rodiče a pak děti různě k dědictví přistupovali a přistupují. Ukážu to na několika příkladech. Pojem zděděný jazyk lze s úspěchem aplikovat i na jazyk mateřský. Každý odněkud pocházíme, a pokud nežijeme stále ve stejném prostředí, prošli jsme dalšími regiony, jejichž řeč na nás zanechala větší či menší stopy, a to v závislosti na naší rezistenci, či naopak otevřenosti řečovým vlivům. Nacházíme jisté shody mezi vývojem zděděné řeči v emigraci a řečí uživatelů češtiny měnících své působiště ve vlasti.cz
dc.description.abstractIn this article, the author examines heritage speakers’ relations to Czech and the Czech Republic. In particular, she explores the role parents play in cultivating Czech among their children. The article begins with a systematic overview of scholarly literature written on Czech heritage speakers located across the globe, from Belgium to Croatia to Azerbaijan to Oceania and America. The author then presents case studies of heritage speakers she knows personally.en
dc.format5
dc.identifier.issn1805-367X
dc.identifier.obd43944210
dc.identifier.orcidČechová, Marie 0000-0002-8041-9463
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/11025/59778
dc.language.isocz
dc.relation.ispartofseriesNová čeština doma a ve světě
dc.rights.accessA
dc.subjectzděděný jazykcz
dc.subjectjazyk mateřskýcz
dc.subjectemigracecz
dc.subjectrestrukturalizacecz
dc.subjectatrofiecz
dc.subjectinherited languageen
dc.subjectmother tongueen
dc.subjectemigrationen
dc.subjectrestructuringen
dc.subjectatrophyen
dc.titleZděděný jazyk v cizině i ve vlasticz
dc.titleInherited language abroad and at homeen
dc.typeČlánek v recenzovaném periodiku (Jost)
dc.typeČLÁNEK
dc.type.statusPublished Version
local.files.count1*
local.files.size111741*
local.has.filesyes*

Files

Original bundle
Showing 1 - 1 out of 1 results
No Thumbnail Available
Name:
Marie_Cechova_17-21.pdf
Size:
109.12 KB
Format:
Adobe Portable Document Format
License bundle
Showing 1 - 1 out of 1 results
No Thumbnail Available
Name:
license.txt
Size:
1.71 KB
Format:
Item-specific license agreed upon to submission
Description:

Collections