Komentovaný překlad vybraného podcastu s kulturní tématikou
| dc.contributor.advisor | Kovačková Kateřina, Dr. phil. Mgr. | cs |
| dc.contributor.author | Tauchen, Tadeáš | cs |
| dc.contributor.referee | Krucká Jana, Mgr. Ph.D. | cs |
| dc.date.accepted | 2025-06-03 | |
| dc.date.accessioned | 2026-02-20T08:30:40Z | |
| dc.date.available | 2024-08-05 | |
| dc.date.available | 2026-02-20T08:30:40Z | |
| dc.date.issued | 2025-04-30 | |
| dc.date.submitted | 2025-04-30 | |
| dc.description.abstract | Tato bakalářská práce s názvem Kommentierte Übersetzung eines ausgewählten Podcasts mit kultureller Thematik se zabývá překladem, a to z teoretického i praktického hlediska. Práce se rozděluje do tří částí. V první části jsou vymezeny termíny jako překlad, překladatel a překladatelský proces a pro svou relevantnost jsou zmapovány i přínosy a rizika použití umělé inteligence v překladu. Druhá část obsahuje samotný překlad vybraného podcastu s kulturní tématikou s názvem Von Asch bis Zips od Německého kulturního fóra východní Evropy. Pro překlad bylo vybráno 20 minut z epizody ?Melde gehorsamst, ich bin so blöd!? pojednavající o tematice spojené s postavou Švejka. Pro překlad musela být nejdříve vytvořena transkripce dané epizody. Ve třetí časti je překlad popisován komentářem k překladu, který nejprve charakterizuje výchozí text a posléze se zabývá zvláštnostmi výchozího textu, jako jsou zkrácená slova, složeniny, překlad pasáží a nepřeložitelné termíny. V závěru komentáře jsou na konkrétních příkladech ze druhé části demontrovány překladatelské postupy. | cs |
| dc.description.abstract-translated | This bachelor thesis titled Kommentierte Übersetzung eines ausgewählten Podcasts mit kultureller Thematik deals with the translation, theoretically and practically speaking. The thesis consists of three parts. The first part defines the terms translation, translator and translation process, and enlightens the benefits and risks of the application of artificial intelligence in translation due to its relevance. The second part includes the translation of a selected podcast with cultural themes called Von Asch bis Zips by the German Culture Forum for Eastern Europe. For the translation, 20 minutes of the episode ?Melde gehorsamst, ich bin so blöd!? was selected, that discusses the matter of the Švejk character. For the translation, there had to be created the transcription of the episode first. The third part contains the commentary of the translation, that firstly describes the initial text, then its features, such as abbreviated and compound words, the transtlation of extracts and untranslatable terms. Finally, there are translation techniques demonstrated on specific instances from the second part. | en |
| dc.description.department | Katedra filologických studií | cs |
| dc.description.result | Obhájeno | cs |
| dc.format | 39 s. (69 685 znaků) | |
| dc.identifier | 98928 | |
| dc.identifier.uri | http://hdl.handle.net/11025/65513 | |
| dc.language.iso | de | |
| dc.publisher | Západočeská univerzita v Plzni | cs |
| dc.rights | Plný text práce je přístupný bez omezení | cs |
| dc.rights.access | openAccess | cs |
| dc.subject | překlad | cs |
| dc.subject | překladatel | cs |
| dc.subject | překladatelský proces | cs |
| dc.subject | umělá inteligence | cs |
| dc.subject | komentář | cs |
| dc.subject | Švejk | cs |
| dc.subject.translated | translation | en |
| dc.subject.translated | translator | en |
| dc.subject.translated | translation process | en |
| dc.subject.translated | artificial intelligence | en |
| dc.subject.translated | commentary | en |
| dc.subject.translated | Švejk | en |
| dc.thesis.degree-grantor | Západočeská univerzita v Plzni. Fakulta filozofická | cs |
| dc.thesis.degree-level | Bakalářský | cs |
| dc.thesis.degree-name | Bc. | cs |
| dc.thesis.degree-program | Cizí jazyky pro komerční praxi | cs |
| dc.title | Komentovaný překlad vybraného podcastu s kulturní tématikou | cs |
| dc.title.alternative | Commented translation of a selected podcast with cultural themes | en |
| dc.type | bakalářská práce | cs |
| local.files.count | 4 | * |
| local.files.size | 2586792 | * |
| local.has.files | yes | * |
| local.relation.IS | https://portal.zcu.cz/StagPortletsJSR168/CleanUrl?urlid=prohlizeni-prace-detail&praceIdno=98928 |
Files
Original bundle
1 - 4 out of 4 results
No Thumbnail Available
- Name:
- BP_Tauchen_F22B0184P.pdf
- Size:
- 870.28 KB
- Format:
- Adobe Portable Document Format
- Description:
- VŠKP
No Thumbnail Available
- Name:
- PV_Tauchen_F22B0184P.pdf
- Size:
- 642.58 KB
- Format:
- Adobe Portable Document Format
- Description:
- Posudek vedoucího VŠKP
No Thumbnail Available
- Name:
- PO_Tauchen_F22B0184P.pdf
- Size:
- 791.39 KB
- Format:
- Adobe Portable Document Format
- Description:
- Posudek oponenta VŠKP
No Thumbnail Available
- Name:
- PB_Tauchen_F22B0184P.pdf
- Size:
- 221.91 KB
- Format:
- Adobe Portable Document Format
- Description:
- Průběh obhajoby VŠKP