Komentovaný překlad vybraného podcastu s kulturní tématikou

dc.contributor.advisorKovačková Kateřina, Dr. phil. Mgr.cs
dc.contributor.authorTauchen, Tadeášcs
dc.contributor.refereeKrucká Jana, Mgr. Ph.D.cs
dc.date.accepted2025-06-03
dc.date.accessioned2026-02-20T08:30:40Z
dc.date.available2024-08-05
dc.date.available2026-02-20T08:30:40Z
dc.date.issued2025-04-30
dc.date.submitted2025-04-30
dc.description.abstractTato bakalářská práce s názvem Kommentierte Übersetzung eines ausgewählten Podcasts mit kultureller Thematik se zabývá překladem, a to z teoretického i praktického hlediska. Práce se rozděluje do tří částí. V první části jsou vymezeny termíny jako překlad, překladatel a překladatelský proces a pro svou relevantnost jsou zmapovány i přínosy a rizika použití umělé inteligence v překladu. Druhá část obsahuje samotný překlad vybraného podcastu s kulturní tématikou s názvem Von Asch bis Zips od Německého kulturního fóra východní Evropy. Pro překlad bylo vybráno 20 minut z epizody ?Melde gehorsamst, ich bin so blöd!? pojednavající o tematice spojené s postavou Švejka. Pro překlad musela být nejdříve vytvořena transkripce dané epizody. Ve třetí časti je překlad popisován komentářem k překladu, který nejprve charakterizuje výchozí text a posléze se zabývá zvláštnostmi výchozího textu, jako jsou zkrácená slova, složeniny, překlad pasáží a nepřeložitelné termíny. V závěru komentáře jsou na konkrétních příkladech ze druhé části demontrovány překladatelské postupy.cs
dc.description.abstract-translatedThis bachelor thesis titled Kommentierte Übersetzung eines ausgewählten Podcasts mit kultureller Thematik deals with the translation, theoretically and practically speaking. The thesis consists of three parts. The first part defines the terms translation, translator and translation process, and enlightens the benefits and risks of the application of artificial intelligence in translation due to its relevance. The second part includes the translation of a selected podcast with cultural themes called Von Asch bis Zips by the German Culture Forum for Eastern Europe. For the translation, 20 minutes of the episode ?Melde gehorsamst, ich bin so blöd!? was selected, that discusses the matter of the Švejk character. For the translation, there had to be created the transcription of the episode first. The third part contains the commentary of the translation, that firstly describes the initial text, then its features, such as abbreviated and compound words, the transtlation of extracts and untranslatable terms. Finally, there are translation techniques demonstrated on specific instances from the second part.en
dc.description.departmentKatedra filologických studiícs
dc.description.resultObhájenocs
dc.format39 s. (69 685 znaků)
dc.identifier98928
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/11025/65513
dc.language.isode
dc.publisherZápadočeská univerzita v Plznics
dc.rightsPlný text práce je přístupný bez omezenícs
dc.rights.accessopenAccesscs
dc.subjectpřekladcs
dc.subjectpřekladatelcs
dc.subjectpřekladatelský procescs
dc.subjectumělá inteligencecs
dc.subjectkomentářcs
dc.subjectŠvejkcs
dc.subject.translatedtranslationen
dc.subject.translatedtranslatoren
dc.subject.translatedtranslation processen
dc.subject.translatedartificial intelligenceen
dc.subject.translatedcommentaryen
dc.subject.translatedŠvejken
dc.thesis.degree-grantorZápadočeská univerzita v Plzni. Fakulta filozofickács
dc.thesis.degree-levelBakalářskýcs
dc.thesis.degree-nameBc.cs
dc.thesis.degree-programCizí jazyky pro komerční praxics
dc.titleKomentovaný překlad vybraného podcastu s kulturní tématikoucs
dc.title.alternativeCommented translation of a selected podcast with cultural themesen
dc.typebakalářská prácecs
local.files.count4*
local.files.size2586792*
local.has.filesyes*
local.relation.IShttps://portal.zcu.cz/StagPortletsJSR168/CleanUrl?urlid=prohlizeni-prace-detail&praceIdno=98928

Files

Original bundle
Showing 1 - 4 out of 4 results
No Thumbnail Available
Name:
BP_Tauchen_F22B0184P.pdf
Size:
870.28 KB
Format:
Adobe Portable Document Format
Description:
VŠKP
No Thumbnail Available
Name:
PV_Tauchen_F22B0184P.pdf
Size:
642.58 KB
Format:
Adobe Portable Document Format
Description:
Posudek vedoucího VŠKP
No Thumbnail Available
Name:
PO_Tauchen_F22B0184P.pdf
Size:
791.39 KB
Format:
Adobe Portable Document Format
Description:
Posudek oponenta VŠKP
No Thumbnail Available
Name:
PB_Tauchen_F22B0184P.pdf
Size:
221.91 KB
Format:
Adobe Portable Document Format
Description:
Průběh obhajoby VŠKP