Názvy barev v německých frazeologismech a jejich české ekvivalenty

dc.contributor.advisorMenclová Hana, Mgr. Ph.D.cs
dc.contributor.authorRáž, Pavelcs
dc.contributor.refereeHöppnerová Věra, prof. PhDr. DrSc.cs
dc.date.accepted2025-09-05
dc.date.accessioned2026-02-21T22:05:16Z
dc.date.available2024-06-26
dc.date.available2026-02-21T22:05:16Z
dc.date.issued2025-06-30
dc.date.submitted2025-06-30
dc.description.abstractTato bakalářská práce analyzuje německé frazeologismy s barvami a jejich české ekvivalenty. Cílem je zjistit, jak se barvy idiomaticky vyjadřují v němčině a jaké existují překladové strategie do češtiny. Teoretická část se věnuje frazeologii a ekvivalenci, praktická analyzuje frazeologismy podle míry významové shody. Výsledky ukazují kulturní rozdíly a různou frekvenci barev. Práce přispívá k porozumění idiomatickému jazyku v interkulturním kontextu.cs
dc.description.abstract-translatedThis bachelor thesis analyses German phraseologisms with colours and their Czech equivalents. The aim is to find out how colours are idiomatically expressed in German and what translation strategies exist into Czech. The theoretical part deals with phraseology and equivalence, the practical part analyses idioms according to the degree of meaning correspondence. The results show cultural differences and different frequencies of colours. The work contributes to the understanding of idiomatic language in an intercultural context.en
dc.description.departmentKatedra německého jazykacs
dc.description.resultObhájenocs
dc.format58 s. (81035 znaků)
dc.identifier102450
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/11025/67061
dc.language.isode
dc.publisherZápadočeská univerzita v Plznics
dc.rightsPlný text práce je přístupný bez omezenícs
dc.rights.accessopenAccesscs
dc.subjectfrazeologiecs
dc.subjectidiomycs
dc.subjectbarevné označenícs
dc.subjectpřekladová ekvivalencecs
dc.subjectbarevná symbolikacs
dc.subject.translatedphraseologyen
dc.subject.translatedidiomsen
dc.subject.translatedcolour markingen
dc.subject.translatedtranslation equivalenceen
dc.subject.translatedcolour symbolismen
dc.thesis.degree-grantorZápadočeská univerzita v Plzni. Fakulta pedagogickács
dc.thesis.degree-levelBakalářskýcs
dc.thesis.degree-nameBc.cs
dc.thesis.degree-programNěmecký jazyk se zaměřením na vzdělávánícs
dc.titleNázvy barev v německých frazeologismech a jejich české ekvivalentycs
dc.title.alternativeColour designations in German phraseology and their Czech equivalentsen
dc.typebakalářská prácecs
local.files.count4*
local.files.size1928595*
local.has.filesyes*
local.relation.IShttps://portal.zcu.cz/StagPortletsJSR168/CleanUrl?urlid=prohlizeni-prace-detail&praceIdno=102450

Files

Original bundle
Showing 1 - 4 out of 4 results
No Thumbnail Available
Name:
BP_Raz_P21B0061P.pdf
Size:
1 MB
Format:
Adobe Portable Document Format
Description:
VŠKP
No Thumbnail Available
Name:
PO_Raz_P21B0061P.pdf
Size:
276.67 KB
Format:
Adobe Portable Document Format
Description:
Posudek oponenta VŠKP
No Thumbnail Available
Name:
PV_Raz_P21B0061P.pdf
Size:
353.88 KB
Format:
Adobe Portable Document Format
Description:
Posudek vedoucího VŠKP
No Thumbnail Available
Name:
PB_Raz_P21B0061P.pdf
Size:
228.15 KB
Format:
Adobe Portable Document Format
Description:
Průběh obhajoby VŠKP