Wenn die Wortverwechslung peinlich ist - zum Phänomen der Paronymie in der deutschen Gegenwartssprache

dc.contributor.advisorŠíp Martin, Mgr. Ph.D.
dc.contributor.authorPotapchik, Valeriya
dc.contributor.refereeMauerer Christoph, BA
dc.date.accepted2023-5-31
dc.date.accessioned2023-06-09T11:31:46Z
dc.date.available2021-11-25
dc.date.available2023-06-09T11:31:46Z
dc.date.issued2023
dc.date.submitted2023-4-30
dc.description.abstractNázev této bakalářské práce je Wenn die Wortverwechslung peinlich ist - zum Phänomen der Paronymie in der deutschen Gegenwartssprache. Práce je rozdělena do dvou hlavních částí - teoretické a praktické. Teoretická část začíná úvodem do lexikologie. Obsahuje stručný popis lexikologických disciplín a vztahů mezi slovy, jako je polysémie, synonymie, antonymie atd. Je podpořena definicemi a příklady. Tyto kapitoly následuje podrobná kapitola o paronymii, která obsahuje srovnání různých definic a uvádí možnosti klasifikace paronym podle L?z?rescu (1995). Zahrnuje pojem tzv. falešných přátel s podrobným popisem vybraných dvojic slov mezi jazyky (mezi němčinou a angličtinou; němčinou a češtinou; češtinou a angličtinou). Praktická část je provedena dotazníkem, který zkoumá míru záměny vybraných falešných přátel z teoretické části. Na dotazník odpovědělo 141 respondentů, mezi nimiž převažovali studenti gymnázií a vysokých škol. V praktické části jsou uvedeny komentáře k získaným výsledkům, které zahrnují stanovené hypotézy, jejich vyhodnocení, popis výsledků a krátké shrnutí. V závěru bakalářské práce je popsána struktura a výsledné shrnutí práce.cs
dc.description.abstract-translatedThe title of this bachelor thesis is When the word substitution is embarrassing - on the phenomenon of paronymy in contemporary German language. The thesis is divided into two main parts - theoretical and practical. The theoretical part begins with an introduction to lexicology. It contains a brief description of lexicological disciplines and relationships between words such as polysemy, synonymy, antonymy etc. It is supported by definitions and examples. This is followed by a comprehensive chapter on paronymy. It contains a comparison of the different definitions and considers the possibilities of the classification of paronyms according to L?z?rescu (1995). It covers the term of so-called false friends with the detailed description of selected word pairs between languages (between German and English; German and Czech; Czech and English). The practical part is carried out by a questionnaire that examines the degree of substitution of the selected false friends from the theoretical part. The questionnaire was answered by 141 respondents, which included mainly grammar school and university students. In the practical part, comments on the obtained results are presented, that include the stated hypotheses, their confirmation or disproof, a description of the results and a short summary. At the end of the bachelor's thesis is the conclusion, where the structure and the resulting summary are described.en
dc.description.resultObhájeno
dc.format37 s. (94 612 znaků)
dc.identifier91476
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/11025/52305
dc.language.isode
dc.publisherZápadočeská univerzita v Plzni
dc.rightsPlný text práce je přístupný bez omezení
dc.subjectlexikologiecs
dc.subjectvztahy mezi slovycs
dc.subjecthomonymiecs
dc.subjectsynonymiecs
dc.subjectantonymiecs
dc.subjectpolysémiecs
dc.subjectparonymiecs
dc.subjectfalešní přátelecs
dc.subjectněmecký jazykcs
dc.subjectanglický jazykcs
dc.subjectčeský jazykcs
dc.subjectdotazníkcs
dc.subject.translatedlexicologyen
dc.subject.translatedword relationsen
dc.subject.translatedhomonymyen
dc.subject.translatedsynonymyen
dc.subject.translatedantonymyen
dc.subject.translatedpolysemyen
dc.subject.translatedparonymyen
dc.subject.translatedfalse friendsen
dc.subject.translatedgerman languageen
dc.subject.translatedenglish languageen
dc.subject.translatedczech languageen
dc.subject.translatedquestionnaireen
dc.thesis.degree-grantorZápadočeská univerzita v Plzni. Fakulta filozofická
dc.thesis.degree-levelBakalářský
dc.thesis.degree-nameBc.
dc.thesis.degree-programCizí jazyky pro komerční praxi
dc.titleWenn die Wortverwechslung peinlich ist - zum Phänomen der Paronymie in der deutschen Gegenwartssprachecs
dc.title.alternativeWhen the word substitution is embarrassing - on the phenomenon of paronymy in contemporary German languageen
dc.typebakalářská práce

Files

Original bundle
Showing 1 - 4 out of 4 results
No Thumbnail Available
Name:
BACHELORARBEIT. Potapchik.pdf
Size:
1.31 MB
Format:
Adobe Portable Document Format
Description:
Plný text práce
No Thumbnail Available
Name:
Potapchik.pdf
Size:
214.39 KB
Format:
Adobe Portable Document Format
Description:
Posudek vedoucího práce
No Thumbnail Available
Name:
POSUDEK_oponent_BP-Potapchik_cz K.pdf
Size:
290.65 KB
Format:
Adobe Portable Document Format
Description:
Posudek oponenta práce
No Thumbnail Available
Name:
CCF_000481.pdf
Size:
216.41 KB
Format:
Adobe Portable Document Format
Description:
Průběh obhajoby práce