Komentovaný překlad vybraného odborného textu

Date issued

2018

Journal Title

Journal ISSN

Volume Title

Publisher

Západočeská univerzita v Plzni

Abstract

Název této bakalářské práce je komentovaný překlad vybraného odborného textu a zabývá se teorií a praxí překladu. Práce je rozdělena do tří částí. První část - teoretická - definuje překlad a popisuje překladatelské postupy, překladatelský proces a osobnost překladatele, zmíněný je také odborný styl. Ve druhé části jsou navrženy překlady osmi vybraných textů z publikace Lebküchner und Lebkuchen Lebzelter und Lebzelten Lebkuchenmodeln Honig, Met und Wachs Süße Kunst der Weihnachtszeit do českého jazyka. V poslední části následuje komentář zpracovaný na základě překladu konkrétních textů, součástí je i glosář.

Description

Subject(s)

překlad, překladatelské postupy, kompetence překladatele, slovní zásoba, perník, recepty

Citation

OPEN License Selector