Bachelor´s works (KRF)

Permanent URI for this collection

Browse

Recent Submissions

Showing 1 - 20 out of 131 results
  • Item
    Překlady básní Vladimíra Vysockého do češtiny
    (Západočeská univerzita v Plzni, 2024) Rybolovleva, Iuliia; Artemov Andrej, Mgr. Ph.D.; Pešková Michaela, Mgr. Ph.D.
    Tato bakalářská práce se se dotýká literárního dědictví významného ruského básníka Vladimíra Vysockého. V práci zohledňujeme základní pojmy teorie překladu a literárněvědné termíny. Zabýváme se také klasifikací období básníkovy tvorby a charakteristickými rysy jeho tvorby. Důležitou součástí je také představení životopisů překladatelů Jany Moravcové a Milana Dvořáka, kteří významně přispěli k rozvoji rusko-českých kulturních vztahů prostřednictvím svých překladů Vysockého díla. V praktické části se pokoušíme o analýzu vybraných překladů těchto překladatelů.
  • Item
    Poznávací zájezdy po Permském kraji
    (Západočeská univerzita v Plzni, 2024) Ivanova, Elena; Valova Liudmila, Doc. CSc.; Pešková Michaela, Mgr. Ph.D.
    Tématem této bakalářské práce je vytvoření kombinovaného zájezdu po Permském kraji a studium jeho atraktivity pro zahraniční turisty. K dosažení tohoto cíle byly stanoveny určité úkoly, které byly řešeny v průběhu zpracování bakalářské práce. Byl studován charakter Permského kraje a jeho přírodní bohatství. Důraz byl kladen na druhy zájezdů všeobecně, načež byla vypracována turistický zájezd po Permském kraji, který se skládá ze 4 druhů cestovního ruchu (exkurzní, gastronomický, eventový a speleoturistický). Pro vytvoření vlastního zájezdu byla prostudována turistická relevance Permského kraje, zhodnoceny pozitivní a negativní stránky kombinovaných zájezdů.
  • Item
    Nina Šulginová, významná překladatelka české literatury
    (Západočeská univerzita v Plzni, 2024) Ladyga, Jekaterina; Artemov Andrej, Mgr. Ph.D.; Sováková Jana, PhDr. CSc.
    Bakalářská práce je věnována osobnosti Niny Michajlovny Šulginové, významné ruské překladatelky české literatury. V práci jsou definovány základní teoretické pojmy teorie překladu, shrnuty informace z teoretické literatury, je sestaven bibliograficky seznam překladů N. M. Šulginové, provedena analýza strategie a stylu této významné překladatelky.
  • Item
    Prvky hovorového stylu v črtách kolumnistů deníku Metro Petěrburg
    (Západočeská univerzita v Plzni, 2024) Sopova, Veronika; Artemov Andrej, Mgr. Ph.D.; Valova Liudmila, Doc. CSc.
    V této bakalářské práci je provedena analýza prvků hovorového stylu v črtách deníku Metro - Petrohrad. Výzkum je zaměřen na identifikaci hovorových prvků v krátkých publicistických textech, které spadají do publicistického stylu ruského jazyka. Práce detailně popisuje vybrané periodické vydání, zdůvodňuje výběr analyzovaných textů a provádí praktický výzkum prvků hovorového jazyka v publicistických textech. Výsledky výzkumu mohou být užitečné pro porozumění zvláštností současného publicistického stylu a jeho vývoje.
  • Item
    Jan Zábrana jako překladatel ruské poezie
    (Západočeská univerzita v Plzni, 2024) Varantsová, Anastasija Alexandrovna; Artemov Andrej, Mgr. Ph.D.; Pešková Michaela, Mgr. Ph.D.
    Bakalářská práce je věnována důležité osobnosti rusko-české literární historie, básníkovi a překladateli Janu Zábranovi. V práci se zabýváme jak pojmy teorie překladu, versologie, tak životní dráze a díle Jana Zábrany. Zároveň je v práci stručně nastíněna historie rusko-českého překladatelství, představeni Zábranovi současníci a provedena analýza Zábranových překladů. Kromě toho, práce obsahuje základní bibliografii překladů ruských děl po roce 1918, kdy v rámci bakalářské práce není možné zpracovat všechny překlady.
  • Item
    Pověst o krysaři z Hamelnu v ruské a české literatuře
    (Západočeská univerzita v Plzni, 2024) Martinkovič, Filip; Dzhyndzholiia Gigla, Kandid. filologických věd; Sováková Jana, PhDr. CSc.
    Bakalářská práce sleduje stopy německé pověsti o krysaři v literatuře s důrazem na ruské a české literární prostředí. Taktéž rozebírá dvě nejvýznamnější díla tohoto tématu - Krysaře Viktora Dyka a Krysaře Mariny Cvetajevové. Zároveň se věnuje zpracování pověsti ve 20. století.
  • Item
    Ruský dětský filmový týdeník Jeralaš
    (Západočeská univerzita v Plzni, 2023) Nazarenková, Viktorie; Valova Liudmila, Doc. CSc.; Artemov Andrej, Mgr. Ph.D.
    Práce je věnována osvojení si historie filmového týdeníku "Jeralaš" a jeho dnešnímu pohledu na něj. Práce je strukturovaná do tři části. První část je věnovaná obecné charakteristice filmového týdeníku. Ve druhé kapitole představený různé metodické práce, které jsou založeny na využití "Jeralaše" ve výuce ruského jazyka jako cizího. Ve třetí části jsou prezentovaný výsledky provedeného průzkumu, které ukazují míru oblíbenosti filmového časopisu v zemích postsovětského prostoru a v České republice a také obecné vnímání týdeníku publikem.
  • Item
    Ruští spisovatelé a historické osobnosti v českých lázních
    (Západočeská univerzita v Plzni, 2023) Hodková, Šárka; Dzhyndzholiia Gigla, Kandid. filologických věd; Sováková Jana, PhDr. CSc.
    Tato práce pojednává o významných ruských osobnostech, které navštívily české lázně. V práci jsou detailně popisovány pobyty jednotlivých návštěvníků. Autorkou práce byla navržena naučná stezka, která pobyty ruských osobností přibližuje veřejnosti. V příloze lze najít originální korespondence některých návštěvníků, které byly autorkou práce přeloženy do českého jazyka.
  • Item
    Ruská lidová hudba a tradiční hudební nástroje
    (Západočeská univerzita v Plzni, 2023) Strejcová, Eliška; Dzhyndzholiia Gigla, Kandid. filologických věd; Svobodová Jiřina, Mgr. CSc.
    Tato bakalářská práce se zabývá ruskou lidovou hudbou a tradičními hudebními nástroji, žánry ruského folklóru a interprety ruské písňové tvorby. Zaměřuje se na přiblížení ruské lidové hudby mapuje termíny ruského folklóru. Součástí této práce je přednáška " Folklórní koncert " pojednávající o ruském a českém folklóru, která byla autorkou bakalářské práce prezentována studentům Západočeské univerzity.
  • Item
    Ruský jazyk v Uzbekistánu
    (Západočeská univerzita v Plzni, 2023) Yursinova, Zarina; Dzhyndzholiia Gigla, Kandid. filologických věd; Valova Liudmila, Doc. CSc.
    Bakalářská práce je věnována roli ruského jazyka v Uzbekistánu. Zkoumá se národnostní složení obyvatelstva a sleduje se historie vzniku Rusů na území Uzbekistánu a změny jejich počtu v jednotlivých letech. Pozornost je věnována ruským historickým osobnostem, osobnostem vědy a kultury, které žily nebo dočasně pobývaly v Uzbekistánu a přispěly k rozvoji různých sfér státu. Je uvedena sociolingvistická charakteristika jazyků používaných v Uzbekistánu. Zkoumá se právní status ruského jazyka podle ústavy a zákona "O státním jazyce Republiky Uzbekistán" a oblasti jeho působnosti. Jsou analyzovány různé formy míšení ruského a uzbeckého jazyka v rámci kontaktů mezi těmito jazyky. V práci jsou prezentovány výsledky mého sociolingvistického průzkumu, které svědčí o vysoké sociální aktivitě ruského jazyka v Uzbekistánu.
  • Item
    Zlá síla v příběhu N. Gogola ¨Vij¨
    (Západočeská univerzita v Plzni, 2022) Sabov, Khrystyna-Olesia; Dzhyndzholiia Gigla, Kandidát filologických věd; Sováková Jana, PhDr. CSc.
    Bakalářská práce je věnována úvahám o postavách zlých duchů v příběhu N. V. Gogola "Vij". Uvažuje se o lidových pramenech a portrétu Gogolova Vije. Je zde uveden popis obrazu čarodějnice v příběhu od N. V. Gogola. Dále jsou zde uvedeny podobnosti a rozdíly mezi čarodějnicí od Gogola a Margaritou v románu M. Bulgakova "Mistr a Markétka". V příběhu je zobrazen symbolický význam daný opuštěnému venkovskému kostelu. Tristní stav kostela je ukazatelem nevšímavosti vesničanů k víře a Bohu. Charakteristický je obraz Chomy Bruta. Nedokáže odolat zlým duchům a umírá, protože nemá víru. Také jsou zde popsány výsledky online průzkumu, jehož účelem byla studie představ o čarodějnici v myslích rodilých rusky a česky mluvících lidí.
  • Item
    Děkabristé a děkabristky
    (Západočeská univerzita v Plzni, 2022) Karfusová, Adéla; Valova Liudmila, Doc. CSc.; Artemov Andrej, Mgr. Ph.D.
    Bakalářská práce na téma Děkabristé a děkabristky je rozdělena na tři části, z nichž jsou první dvě teoretické a třetí praktická. První část je věnována povstání děkabristů na Senátním náměstí 14. 12. 1825 a jeho následkům. Druhá část je věnována ženám děkabristů tzv. děkabristkám, které se rozhodly pro odchod na Sibiř za svými odsouzenými manžely. Třetí část, která je praktická se skládá z překladu z vybraných úryvků českého filmu Opouštět Petrohrad do ruského jazyka a z překladu ruského filmu do českého jazyka. Cílem této bakalářské práce je nejen přiblížit čtenáři historickou událost a poodhalit možné příčiny neúspěšného povstání, ale především čtenáře seznámit s manželkami děkabristů, které se postaraly o to, aby čin jejich mužů nepadl v zapomnění.
  • Item
    Vnímání pobytů ruských (sovětských) vojsk na českém území
    (Západočeská univerzita v Plzni, 2022) Novotná, Lucie; Artemov Andrej, Mgr. Ph.D.; Pešková Michaela, Mgr. Ph.D.
    Bakalářská práce se věnuje problematice vnímání pobytů a působení ruských (sovětských) vojsk na našem území. Práce je členěna do čtyř kapitol. První kapitola se zabývá působením ruských vojsk na území Českých zemí v 17. a 18. století. Druhá kapitola je věnována pochodům a pobytům ruské armády na našem území v období napoleonských válek, které byly velice časté a déle trvající. Obsahuje mnoho vzpomínek a pamětí. Třetí kapitola se zaměřuje na kontakty s ruskou armádou a vojenskými činiteli v 19. století. Čtvrtá kapitola se věnuje vzpomínkám a pamětem o působení ruských vojáků, zajatců, ale taktéž i ruských emigrantů v Českých zemích ve 20. století. V kapitole je také uveden i odchod vojenských jednotek. Cílem práce je především shrnout veškeré jednotlivé vzpomínky na vnímání ruské (sovětské) armády během několika staletí.
  • Item
    Mezinárodní den žen v Rusku
    (Západočeská univerzita v Plzni, 2021) Barbořáková, Valentýna; Valova Liudmila, Doc. CSc.
    Bakalářská práce se zabývá mezinárodním dnem žen. Je rozdělena do tří kapitol. Věnuji se zde historii a současnosti Mezinárodního dne ve světě a v Rusku, součástí práce je i praktická část, dotazníkové šetření. Cílem práce je nahlédnout do historie tohoto svátku, seznámit čtenáře se současností a provést analýzu dotazníkového šetření.
  • Item
    Slovníky ruského jazyka
    (Západočeská univerzita v Plzni, 2021) Proskuriakova, Nadezhda; Dzhyndzholiia Gigla, Kandidát filologických věd
    Cílem práce je popsat slovníky ruského jazyka synchronně a diachronně. Práce obsahuje úvod, pět kapitol, závěr, resumé psané v angličtině, seznam použité literatury a přílohu. Teoretická část popisuje typologii a strukturu slovníků, přezkoumává typy slovníků. Z každého typu slovníku byla vybrána konkrétní lexikografická díla, ke kterým je uveden krátký popis. Praktická část ukazuje různé interpretace slov ve slovnících stejného typu a rozdíly ve významech slov v různých vydáních stejného slovníku.
  • Item
    Překlad úryvků románu "Probudím se na Šibuji" Anny Cimi
    (Západočeská univerzita v Plzni, 2021) Shashkov, Artur; Sováková Jana, PhDr. CSc.
    Charakteristika románu Anny Cimi "Probudim se na Šibuji". Teoretické základy překladu a druhy překladu. Překlad vybraných úryvků románu s komentářem.
  • Item
    Vývojové tendence jazykových norem v současné ruštině
    (Západočeská univerzita v Plzni, 2021) Dadaeva, Markha; Valova Liudmila, Doc. CSc.
    Hlavním cílem této bakalářské práce je identifikace trendů ve vývoji norem současného ruského jazyka. První kapitola je založená na literárních zdrojích a její cílem je popsat, jak se jazykové normy utvářejí a co v současností způsobuje jejich změnu. V první kapitole jsou popsané tyto pojmy: jazyková norma, funkce a vlastnosti jazykové normy a také druhy jazykových norem. Dále je popsána dynamika změn jazykové normy, tj. její variabilita. Druha kapitola je zaměřená na popis hlavních trendů ve vývoji a změnách norem současné ruštiny a také popis faktorů, ovlivňujících změny na morfologické, syntaktické, lexikální a fonetické rovinách. Jsou uvedeny příklady variability normy a popsány důvody její změny. V závěrečné třetí kapitole je představen rozsáhlý sociální výzkum, jehož se zúčastnilo celkem 50 lidí. Výzkum byl proveden mezi mladými lidmi a lidmi středního věku. Studie pomohla identifikovat hlavní trendy a normy jazyka, které si lidé různých generací volí v každodenním životě.
  • Item
    Krasobruslení v Rusku (minulost a současnost)
    (Západočeská univerzita v Plzni, 2021) Moudrý, Petr; Valova Liudmila, Doc. CSc.
    Tato bakalářská práce je zaměřena na krasobruslení v Rusku, na minulost a současnost tohoto sportu. Hlavním cílem této práce bylo objasnit vývoj krasobruslení v Rusku, seznámit čtenáře s významnými sovětskými a ruskými krasobruslaři a trenéry. Bakalářská práce je rozdělena na 3 kapitoly, ve kterých se zabývám problematikou krasobruslení v Rusku.
  • Item
    Realizace ironie v českých překladech povídek Taťjany Tolsté
    (Západočeská univerzita v Plzni, 2021) Kumpan, Valeriia; Artemov Andrej, Mgr. Ph.D.
    Bakalářská práce Realizace ironie v českých překladech povídek Taťjany Tolsté se věnuje pojetí ironie v tvorbě významné současné ruské spisovatelky. Hlavní pozornost je zaměřená na ironickou složku v povídkách Taťjany Tolsté. Autorka se dotýká současných problémů ve společnosti, vymezuje pro tuto dobu příznačné postavy, i proto její tvorba je charakteristická pro ruskou literaturu a kulturu konce 20. a začátku 21. století. Ironie hraje důležitou roli v jazykovém stylu povídek spisovatelky. Prózy Taťjany Tolsté jsou málo přeložené do češtiny. V češtině existuje jediná sbírka autorčiných textů. Tato bakalářská práce stanoví jako vedlejší cíl i částečnou popularizaci tvorby Taťjany Tolsté.
  • Item
    Neverbální komunikace, etiketa Rusů
    (Západočeská univerzita v Plzni, 2021) Lukavská, Šárka; Pešková Michaela, Mgr. Ph.D.
    Bakalářská práce rozpracovává téma neverbální komunikace a etikety Rusů. Zaměřuje se na mimiku, gestiku, haptiku, posturologii a proxemiku. Na vybraných příkladech v daných oblastech ukazuje na rozdíly mezi českou a ruskou kulturou.
OPEN License Selector