Czech-sign speech corpus for semantic based machine translation
Date issued
2006
Journal Title
Journal ISSN
Volume Title
Publisher
Springer
Abstract
Tento článek popisuje postup vytváření dialogového korpusu člověk-člověk pro automatický překlad mluvené řeči. Zvolili jsme sémanticky anotovaný korpus telefonních hovorů z nádražního informačního centra. Telefonní hovory se týkají cestovních plánů volajících. Použité dialogové tagy zahrnují abstraktní sémantický význam. Část tohoto korpusu jsme obohatili přidáním překladu do znakové řeči. Také jsme navrhli metody pro automatický překlad z češtiny do znakové řeči, které využívají sémantickou anotaci obsaženou v korpusu.
Description
Subject(s)
znaková řeč, strojový překlad, značkování dialogových aktů
Citation
KANIS, Jakub; ZAHRADIL, Jiří; JURČÍČEK, Filip; MÜLLER, Luděk. Czech-sign speech corpus for semantic based machine translation. In: Text, speech and dialogue. Berlin: Springer, 2006, p. 613-620. (Lectures notes in computer science; 4188). ISBN 978-3-540-39090-9.