Neverbální komunikace Čechů a Francouzů v pracovním prostředí
Date issued
2015
Authors
Journal Title
Journal ISSN
Volume Title
Publisher
Západočeská univerzita v Plzni
Abstract
Cílem disertační práce je odhalit interkulturních odlišnosti v neverbálních projevech českých a francouzských mluvčích v pracovním prostředí v České republice. Výzkum související s disertační prací vychází z perspektivy sociální a kulturní antropologie s přihlédnutím k poznatkům dalších disciplín, např. psychologie, lingvistiky a interkulturního managementu. Výzkum byl realizovám v letech 2011-12 v České republice a ve Francii a byl zaměřen na následující výzkumná témata:
1. Výzkum srozumitelnosti českých a francouzských sémantických gest realizovaný s francouzskými a českými mluvčími se zkušeností a bez zkušenosti ze vzájemné spolupráce;
2. Výzkum gest a jejich souběh s paralingvistickými alternanty při cvičném obchodním jednání českých a francouzských vysokoškolských studentů ekonomie;
3. Výzkum rozdílů v neverbálních projevech českých a francouzských zaměstnanců na mezinárodních pracovištích v České republice.
Data byla shromážděna ve třech fázích se skupinami informátorů, kteří se zúčastnili výzkumu.
Výsledky všech tří částí výzkumu potvrdily řadu interkulturních odlišností v neverbálních projevech českých a francouzských mluvčích. Rozdíly v neverbálních projevech vyplývají zejména z vysokého sociálního statusu francouzských mluvčích, kteří pracují většinou v manažerských pozicích na pracovištích v ČR.
Neverbální projevy českých mluvčích jsou ovlivněné jednak jejich pozicí v rámci firemní hierarchie a jednak lingvistickým, kulturním a kinesickým filtrem, který se projevuje v jejich komunikaci s francouzskými kolegy, pokud je komunikace vedena ve francouzském jazyce.
Description
Subject(s)
čeští a francouzští mluvčí, interkulturní spolupráce, mezinárodní pracoviště v čr, neverbální komunikace, paralingvistické alternanty, sémantická gesta, sociální status