Literary translation - its concept, obstacles, aspects, i.e. selecting a concrete ST (ideally a short story either by a canonical or less known writer that has not yet been translated) and draft TT with commentary.
Date issued
2017
Authors
Journal Title
Journal ISSN
Volume Title
Publisher
Západočeská univerzita v Plzni
Abstract
Práce se zabývá problematikou literárního překladu a teorií překládání se zaměřením na mezijazykový překlad. V praktická části se nachází překlad krátké pohádky z 19. století napsané skotským spisovatelem. Pohádka je následována komentářem k překladu.
Description
Subject(s)
literární překlad, mezijazykový překlad, překlad, teorie překládání, pohádka, krásná literatura, george macdonald, cross purposes