Antigoné: poetika moderních adaptací (Brecht, Anouilh, Uhde)

Abstract

V bakalářské práci jsem představila slavnou Sofoklovu tragédii Antigoné a její odraz v adaptacích tří dramatiků 20. století. Nejdříve jsem se zaměřila na kulturně-historický kontext, ve kterém vznikalo Sofoklovo drama, a následně představila Sofoklovo dramatické zpracování námětu. Následovalo představení jednotlivých znaků tragédie, jak korespondují s teorií v Aristotelově Poetice. Při interpretaci Antigony navazuji na americkou filosofku Marthou C. Nussbaumovou, která Sofoklovo dílo uchopuje jako etickou problematiku. Antigoné se stala inspirací pro tři dramatiky 20. století, jejichž rozbor textů je v práci dále prováděn. Analyzovala jsem texty německého dramatika Bertolta Brechta, českého autora Milana Uhdeho a francouzského dramatika Jeana Anouilha. Cílem bakalářské práce bylo hledání, v jakých znacích se novodobá dramata shodují či rozcházejí s tím, co nacházíme v analýze Sofoklovy tragédie za pomoci Aristotelovy Poetiky. Snažila jsem se nalézt podnět, který autory inspiroval k sepsání adaptací a zároveň porovnat, do jaké míry se tito autoři odklánějí od základní koncepce a myšlenky, kterou do Antigony vložil Sofokles.

Description

Subject(s)

kulturně - historické pozadí, antické drama, sofoklés, aristotelské pojetí, etický pohled, inteligence emocí, epické divadlo, zcizující efekt, sofoklovský svět, 2. světová válka

Citation

OPEN License Selector