Židovský etnolekt češtiny jako stylizační prostředek díle Norberta Frýda

Abstract

Předkládaná diplomová práce se zabývá lingvoliterárním rozborem vybraného literárního díla spisovatele Norberta Frýda. Výzkum práce je zaměřen především na židovský etnolekt češtiny a jeho stylistickou a jazykovou funkci v třídílné rodinné kronice Norberta Frýda (jednotlivé části nesou název Vzorek bez ceny a Pan biskup, Hedvábné starosti, Lahvová pošta) a jejím nepřímém pokračování Almara plná povídaček. V teoretické části jsou představena hlavní teoretická východiska diplomové práce. Konkrétním výstupem prakticko-analytické části je abecedně řazený slovník jednotlivých etnolektních výrazů.

Description

Subject(s)

Židé, židovská identita, židovský etnolekt, Norbert Frýd, literatura 20. století, Vzorek bez ceny a Pan biskup, Hedvábné starosti, Lahvová pošta, Almara plná povídaček, židovská literatura, identita v literatuře, asimilace

Citation

Collections