Překlad textů týkajících se anglické sociální historie s komentářem a glosářem

dc.contributor.advisorTihelková Alice, PhDr. Ph.D.
dc.contributor.authorŽaludová, Kristýna
dc.contributor.refereeRaisová Eva, PhDr.
dc.date.accepted2021-6-2
dc.date.accessioned2021-06-25T12:31:43Z
dc.date.available2020-5-13
dc.date.available2021-06-25T12:31:43Z
dc.date.issued2021
dc.date.submitted2021-4-30
dc.description.abstractÚčelem mé bakalářské práce bylo přeložit text z oblasti anglické sociální historie, vytvořit komentář a glosář. Vybrala jsem si kapitolu z knihy "We danced all night", která popisuje život britské královské rodiny v meziválečném období. Má práce je rozdělena do dvou části. První část je teoretická, v té se zabývám metodami překladu, funkčními styly nebo kritikou překladu. Praktická část obsahuje samotný překlad, podrobnou analýzu textu a glosář.cs
dc.description.abstract-translatedThe purpose of my bachelor thesis was to translate a text from the field of English social history, to create a commentary and a glossary. I chose a chapter from the book "We danced all night", which describes the life of the British royal family in the interwar period. My work is divided into two parts. The first part is theoretical, in which I deal with translation methods, functional styles or critique of translation. The practical part contains a translation, a detailed micro and macro analysis and a glossary with 56 vocabulary.en
dc.description.resultObhájenocs
dc.format57 s. (68846 znaků)cs
dc.format.mimetypeapplication/pdf
dc.identifier84896
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/11025/43969
dc.language.isoenen
dc.publisherZápadočeská univerzita v Plznics
dc.relation.isreferencedbyhttps://portal.zcu.cz/StagPortletsJSR168/CleanUrl?urlid=prohlizeni-prace-detail&praceIdno=84896
dc.rightsPlný text práce je přístupný bez omezení.cs
dc.rights.accessopenAccessen
dc.subjectsociální historiecs
dc.subjectbritániecs
dc.subjectmonarchiecs
dc.subjectpřekladcs
dc.subjectpanovníkcs
dc.subject.translatedsocial historyen
dc.subject.translatedbritainen
dc.subject.translatedmonarchyen
dc.subject.translatedtranslationen
dc.subject.translateda soverreignen
dc.thesis.degree-grantorZápadočeská univerzita v Plzni. Fakulta filozofickács
dc.thesis.degree-levelBakalářskýcs
dc.thesis.degree-nameBc.cs
dc.thesis.degree-programFilologiecs
dc.titlePřeklad textů týkajících se anglické sociální historie s komentářem a glosářemcs
dc.title.alternativeTranslation of Texts dealing with English Social History, with a Commentary and a Glossaryen
dc.typebakalářská prácecs

Files

Original bundle
Showing 1 - 4 out of 4 results
No Thumbnail Available
Name:
Bakalarska prace Kristyna Zaludova.pdf
Size:
6.34 MB
Format:
Adobe Portable Document Format
Description:
Plný text práce
No Thumbnail Available
Name:
Zaludova - vedouci.pdf
Size:
514.14 KB
Format:
Adobe Portable Document Format
Description:
Posudek vedoucího práce
No Thumbnail Available
Name:
Zaludova - oponent.pdf
Size:
500.84 KB
Format:
Adobe Portable Document Format
Description:
Posudek oponenta práce
No Thumbnail Available
Name:
Zaludova - obhajoba.pdf
Size:
352.34 KB
Format:
Adobe Portable Document Format
Description:
Průběh obhajoby práce