Srovnávací analyza českých a ruských přisloví a frazeologizmů, jejich frekvence používání v současné společnosti (Sociolingvistický výzkum s využitím dotazníkových metod a slovníkových rešerší)

dc.contributor.advisorKorostenski Jiří, Doc. Mgr. CSc.
dc.contributor.authorKopysova, Kristina
dc.contributor.refereeNěmcová Bohuslava, Mgr. Ph.D.
dc.date.accepted2018-5-28
dc.date.accessioned2022-02-11T09:21:39Z
dc.date.available2016-6-2
dc.date.available2022-02-11T09:21:39Z
dc.date.issued2018
dc.date.submitted2017-4-28
dc.description.abstractHlavním cílem této bakalářské práce je dozvědět se, jak často se používájí vybraná přísloví a frazeologizmy, jak chápan jejich význam. Práce je rozdělena do dvou hlavních částí, první část je věnovaná teorii a druhá část praktickému užití frazeologizmů a přísloví. Teoretická část bakalářské práce je věnována základním pojmům, co je frazeologizmus, co je přísloví. Také teoretická část je věnována historii přísloví a frazeologizmů. Praktická část se zabývá původem přísloví a frazeologizmů, vztahy mezi českými frazeologizmy a přísloví a jejich ruskými ekvivalenty. Tato část je zakončena dotazníkovým socioligvistickým výzkumem, který byl předložen studentům prvního, druhého a třetího ročníku bakalářského oboru Cizí jazyky pro komerční praxi v kombinaci angličtina ruština.cs
dc.description.abstract-translatedThe main aim of this bachelor's thesis is to find out, how often selected proverbs and idioms are used, how their meaning is understood. The work is divided into two main parts, the first part is devoted to theory and the second part is about the practical use of idioms and proverbs. The theoretical part of the thesis is devoted to the basic concepts, what is idiom, what is proverb. Also the theoretical part is devoted to the history of proverbs and idioms. The practical part deals with the origin of the proverb and idiom, relations between the Czech idioms and proverbs and their Russian equivalents. This section concludes with a questionnaire research, which was presented to the students of the first, second and third year of the bachelor's degree, Foreign languages for commercial practice in the combination English Russian.en
dc.description.resultObhájeno
dc.format42 008 znaků
dc.identifier73180
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/11025/46835
dc.language.isoru
dc.publisherZápadočeská univerzita v Plzni
dc.rightsPlný text práce je přístupný bez omezení
dc.subjectpříslovícs
dc.subjectfrazeologizmůcs
dc.subject.translatedproverbsen
dc.subject.translatedidiomsen
dc.thesis.degree-grantorZápadočeská univerzita v Plzni. Fakulta filozofická
dc.thesis.degree-levelBakalářský
dc.thesis.degree-nameBc.
dc.thesis.degree-programFilologie
dc.titleSrovnávací analyza českých a ruských přisloví a frazeologizmů, jejich frekvence používání v současné společnosti (Sociolingvistický výzkum s využitím dotazníkových metod a slovníkových rešerší)cs
dc.title.alternativeComparative analysis of Czech and Russian proverbs and idioms, their frequency of use in modern society (Sociolinguistic research using questionnaire methods and dictionary researches)en
dc.typebakalářská práce
local.relation.IShttps://portal.zcu.cz/StagPortletsJSR168/CleanUrl?urlid=prohlizeni-prace-detail&praceIdno=73180

Files

Original bundle
Showing 1 - 4 out of 4 results
No Thumbnail Available
Name:
Kopysova.pdf
Size:
272.12 KB
Format:
Adobe Portable Document Format
Description:
Plný text práce
No Thumbnail Available
Name:
K. Kopysova.doc
Size:
14.5 KB
Format:
Microsoft Word
Description:
Posudek vedoucího práce
No Thumbnail Available
Name:
kopysova - oponent - scan.pdf
Size:
644.11 KB
Format:
Adobe Portable Document Format
Description:
Posudek oponenta práce
No Thumbnail Available
Name:
Kopysova_0.pdf
Size:
1.06 MB
Format:
Adobe Portable Document Format
Description:
Průběh obhajoby práce