Profilingua 2018

Permanent URI for this collection

Browse

Recent Submissions

Showing 1 - 20 out of 22 results
  • Item
    Sportovní diplomacie KLDR
    (Západočeská univerzita v Plzni, 2018) Vargová, Kateřina; Tihelková. Alice; Mišterová, Yvona; Matviyuková, Diana
    V zahraniční politice KLDR je viditelná značná dichotomie, kdy na jednu stranu severokorejský režim prosazuje izolacionismus, odmítá globalizaci, chová se agresivně, vyvíjí jaderné zbraně a vystupuje z diplomatických rozhovorů. Na straně druhé v rámci sportovní diplomacie se režim snaží působit otevřeně, usiluje o navazování vztahů a zve sportovce a další sportovní nadšence, aby navštívili Severní Koreu. Severokorejský režim si od 80. let uvědomuje rostoucí sílu sportu a začíná investovat své prostředky do budování sportovišť. Tyto investice se navyšují s nástupem Kim Čong-una. Sport je režimem chápán jako bezzubý prostředek vhodný k vylepšování obrazu KLDR na mezinárodní scéně a k navazování nových vztahů. Jistá dichotomie je patrná i v rámci sportovní diplomacie, kdy např. na Olympijských hrách tvoří severokorejští sportovci uzavřenou skupinu a neposkytují téměř žádná mediální sdělení. V rámci sportovních akcích konaných na Korejském poloostrově, ke kterým byla KLDR přizvána, je patrné, že režim kladl neúměrné požadavky, kterých sám díky vlastním kapacitním omezením nemohl dostát. Z vyjednávání se KLDR vždy stáhla a následně tyto akce bojkotovala, viz LOH 1988 v Soulu a Mistrovství světa v kopané 2002. Nicméně v komplexních korejsko-korejských vztazích představuje sport jednu z mále nekonfliktních rovin, na které se oběma státům částečně daří demonstrovat ochotu v prohlubování vztahů a spolupráce. S ohledem na velikost země, její populaci, panující ekonomickou a potravinovou situaci a antagonistické postavení, je až obdivuhodné, jakých úspěchů KLDR v rámci velkých sportovních soutěží dosahuje.
  • Item
    Prozaická tvorba Ericha Frieda (1921 – 1988) v premenách doby
    (Západočeská univerzita v Plzni, 2018) Tellinger, Dušan; Tihelková. Alice; Mišterová, Yvona; Matviyuková, Diana
  • Item
    Problematika vlastnictví zbraní ve Spojených státech
    (Západočeská univerzita v Plzni, 2018) Korlová, Veronika; Tihelková. Alice; Mišterová, Yvona; Matviyuková, Diana
    Ačkoliv je současná situace ve Spojených státech v souvislosti s držením zbraní závažná, v blízké budoucnosti lze jen těžko očekávat nějaká významná řešení. Jakmile lidé dostanou tak významné právo, jen velmi těžce se omezuje. Zároveň je situace v zemi taková, že počet zraní a majitelů zbraní není znám, napravit něco takového je velmi nepravděpodobné. Zároveň žádné z navrhovaných řešení útoků na střední školy není zcela uspokojivé. Každý vyučující nebude chtít mít při výuce zbraň, zároveň hrozí riziko, že mu zbraň může být odcizena. Na druhou stranu návrh nezveřejňování jména útočníka se jeví jako ten, který by mohl být poměrně úspěšný, neboť by mohl být pro mnohé útočníky demotivující. Opět se ale určitě najde způsob jak ho obejít, v malém městě se jméno útočníka na povrch jistě dostane a pak není problém ho rozšířit pomocí sociálních sítí. Zavedení co nejvíce takových řešení by ale mohlo situaci výrazně zlepšit, když ne vyřešit. Pokud jde o návrhy na zpřísnění zákonů držení zbraní, lze očekávat, že v budoucnosti k nějakým úpravám dojde, neboť hlas společnosti začíná být silný, nicméně nebude se jednat o velké změny. Možnost změny druhého dodatku ústavy se jeví vzhledem k současné politické situaci v Kongresu zcela nereálně. Situaci by mohly zvrátit volby do Kongresu v listopadu 2018, kdy se bude bojovat o všechna křesla Sněmovny reprezentantů, ale i o třetinu senátorských postů.
  • Item
    Hnutí za práva žen ve Spojených státech amerických
    (Západočeská univerzita v Plzni, 2018) Bílý, Radim; Tihelková. Alice; Mišterová, Yvona; Matviyuková, Diana
    Závěrem tak lze konstatovat, že ženy ve Spojených státech amerických již de-jure dosáhly plné rovnoprávnosti – mohou volit a být voleny, mají nárok na stejné pracovní pozice jako muži a dokonce mohou vstupovat do armády. De facto tomu však mnohdy není – zejména pak v oblastech sexuálního zneužívání a nerovného zacházení ve společnosti, v oblasti ekonomické (nestejné mzdy) a zejména můžeme vidět velký deficit v oblasti politické. Za téměř 100 volebního práva žen ještě nikdy neměly Spojené státy ženu coby prezidentku federace. V současném Kongresu je mnohonásobně menší podíl žen (104 žen z 535 – tedy jen 19,4 %) nežli mužů, a stejně tak i v lokálních vládních institucích. Právě s tímto deficitem se budou muset současné feministky ve Spojených státech vypořádat.
  • Item
    Pohled na současný stav problematiky rozvoje autonomie žáka u nás a v zahraničí
    (Západočeská univerzita v Plzni, 2018) Zeisek, Adam; Tihelková. Alice; Mišterová, Yvona; Matviyuková, Diana
    V této práci jsem představil široce uznávanou definici autonomie a zároveň se podrobněji věnoval jejímu klíčovému aspektu. Dále jsem představil některá teoretická a historická hlediska, která jsou důležitá pro tento koncept, a svoji práci jsem uzavřel představením praktického výzkumného projektu a jeho výsledků. Doufám, že ve čtenáři, který s touto problematikou není blíže obeznámen, má práce vyvolala zájem dozvědět se více. Autonomie žáka v cizojazyčné výuce je široké téma, které se těší velké pozornosti odborné veřejnosti a zasloužila by si i větší zájem širší odborné veřejnosti v České republice. Praktická aplikace tohoto konceptu je také důležitá, proto jsem představil konkrétní výzkumný projekt, který se zabývá hodnocením efektivity autonomního učení. Tento pedagogický přístup je výborným příkladem toho, jak v praxi uplatnit teoretická východiska. Věřím, že autonomie žáka je v dnešní době klíčovou oblastí, která odpovídá na potřeby doby a dnešních žáků a zároveň je možností, jak naplnit požadavky českých kurikulárních dokumentů.
  • Item
    K ispol'zovaniju autěntičnych matěrialov pri obučenii ustnomu perevodu
    (Západočeská univerzita v Plzni, 2018) Němcová, Bohuslava; Tihelková. Alice; Mišterová, Yvona; Matviyuková, Diana
  • Item
    Presvedčenie učiteľa a výučba gramatiky angličtiny
    (Západočeská univerzita v Plzni, 2018) Masaryk, Ľuboš; Tihelková. Alice; Mišterová, Yvona; Matviyuková, Diana
  • Item
    Metody psichologičeskogo analiza verbal'nych indikatorov v issledovanii produktivnosti professional'nogo myšlenija studěntov
    (Západočeská univerzita v Plzni, 2018) Kušč, Aleksandr; Tihelková. Alice; Mišterová, Yvona; Matviyuková, Diana
  • Item
    Motivácia ako terminologický problém (Exkurz do analýzy kriminalistickej terminológie v medzijazykovom pláne)
    (Západočeská univerzita v Plzni, 2018) Jánošová, Monika; Tihelková. Alice; Mišterová, Yvona; Matviyuková, Diana
  • Item
    Interkulturní komunikační kompetence v evropských a českých dokumentech a příručkách
    (Západočeská univerzita v Plzni, 2018) Delalande, Hana; Tihelková. Alice; Mišterová, Yvona; Matviyuková, Diana
    Podporu učitelé mohou najít hlavně ve výše představených metodologických příručkách a dokumentech, které připravuje Rada Evropy, konkrétně většinou Evropské centrum pro jazykové vzdělávání. Otázkou je, nakolik je pro učitele taková metodická podpora dostačující. Navíc většina dokumentů existuje pouze v anglické a francouzské verzi a záleží tedy na jazykové vybavenosti daných učitelů. Řešením by mohla být příprava dalších jazykových verzí dokumentů, nebo překlady přímo do českého jazyka. Nadále bude pravděpodobně záležet na motivaci a čase každého učitele, případně na koncepci a podpoře daného vzdělávacího pracoviště. Dalším krokem by mohla být výraznější podpora mezinárodní mobility, ať už žáků a studentů ve všech stupních vzdělávání, nebo také studentů učitelství a učitelů. Je velice pravděpodobné, že učitel, který je sám často v kontaktu s kulturou jazyka, který vyučuje, interkulturní aspekty do výuky začleňuje přirozeně a nenuceně. Součástí řešení stávajícího problému by měla být také implementace rozvoje interkulturní komunikační kompetence do vzdělávání budoucích učitelů na pedagogických fakultách, ale také do programů celoživotního vzdělávání učitelských pracovníků. Důležitá je podpora studentů i pedagogických pracovníků. Měla by být podporována zážitková forma výuky, školení či workshopy, ve kterých by měla být spíše než výkladu teorie věnována převážná část pozornosti hlavně reflexi, výměně zkušeností, sdílení prožitků a zamyšlení se nad vlastními pocity a postoji vůči odlišným kulturám. V dnešní době je tato otázka více než aktuální.
  • Item
    Slovenský jazyk ako cudzí v univerzitnom prostredí
    (Západočeská univerzita v Plzni, 2018) Čižmárová, Mária; Tihelková. Alice; Mišterová, Yvona; Matviyuková, Diana
  • Item
    Les implicites culturels dans les textes de spécialité: quelle aproche en cours de spécialité
    (Západočeská univerzita v Plzni, 2018) Stiastna, Blanka; Tihelková. Alice; Mišterová, Yvona; Matviyuková, Diana
  • Item
    K (ne)obligatornosti valenčního komplementu anglických substantiv
    (Západočeská univerzita v Plzni, 2018) Sláma, Jakub; Tihelková. Alice; Mišterová, Yvona; Matviyuková, Diana
    Valenci1 lze chápat jako „[p]očet a povah[u] míst (argumentů / aktantů // participantů), které na sebe sloveso (popř. slovo jiného slovního druhu) váže jako pozice obligatorní nebo potenciální“ (Panevová/Karlík 2017). Francouzský lingvista L. Tesnière definoval valenci jako „nombre d’actants qu’un verbe est susceptible de régir“ (1959: 670), tedy jako vlastnost sloves. Valence se stala ústředním konceptem syntaxe (srov. Graffi 2013: 469), s nímž se musí vypořádat každá syntaktická teorie (srov. Thompson/Hopper 2001: 39). Valenci sloves se tak nepřekvapivě dostalo mnoho pozornosti, zatímco valence (nejen) substantiv zůstala v jejím stínu (srov. Spevak 2014: ix); až později (snad od 80. let) se objevuje názor, že „it would be appropriate to say that at least some nouns take arguments analogous to verbs taking arguments“ (Van Valin/LaPolla 1997: 54). Nezřídka se však také objevují přístupy, podle nichž substantiva valenci vůbec nemají (např. Mackenzie 1997). Taková tvrzení zřejmě do určité míry vycházejí z toho, že substantivní komplementy se – na rozdíl od komplementů sloves – nezdají být obligatorními.
  • Item
    Analýza užití anglických předložek v pracích studentů oboru Cizí jazyky pro komerční praxi
    (Západočeská univerzita v Plzni, 2018) Dejmalová, Lenka; Raisová, Eva; Tihelková. Alice; Mišterová, Yvona; Matviyuková, Diana
    Předložky patří mezi část anglické gramatiky, která činí řadě českých studentů i s pokročilou znalostí anglického jazyka problémy. V našem příspěvku představíme výsledky průzkumu mezi studenty bakalářského studijního oboru Cizí jazyky pro komerční praxi v oblasti užívání jednoduchých i víceslovných předložek. Pozornost je věnována studentům prvního a posledního ročníku, jejichž jazykové znalosti jsou dále prohlubovány v rámci kurzů Morfosyntax anglického jazyka a Překlad v komerční praxi.
  • Item
    Profilingua – analýza překladů
    (Západočeská univerzita v Plzni, 2018) Raisová, Eva; Tihelková. Alice; Mišterová, Yvona; Matviyuková, Diana
    Překlad byl po dlouhou dobu považován za velmi užitečný prostředek jak pro výuku, tak při učení se cizím jazykům. Tento názor byl přijímán bez odporu, protože se tu zdůrazňoval důležitý princip – pro žáky a studenty je nejvýhodnější při učení nových věcí vycházet z toho, co již znají. Výuka cizího jazyka je vždy založena na znalosti mateřského jazyka. Z tohoto důvodu se dá na překlad nahlížet jako na velmi prospěšný test skutečného ovládnutí cizího jazyka. Postupně se však objevily zcela opačné názory odmítající výuku založenou na znalosti gramatických a lexikálních struktur. Převládl postup přímé výuky jazyků, považovaný za přirozený a správný, který se soustředil především na mluvený jazyk jako primární podobu jazyka. V rámci tohoto přístupu se odmítal překlad i u pokročilých studentů, protože tu údajně hrozí interference mateřského jazyka, která narušuje přirozený způsob osvojování. Avšak, jak zdůrazňuje Juliane House, překlad textu z cizího jazyka a do cizího jazyka se udržel jako součást výuky, především v terciárním vzdělávání. Hlavní výhodou je skutečnost, že velmi efektivně ověřuje schopnost studentů používat cizí jazyk pasivně i aktivně. Nezanedbatelnou předností pro pedagogy je i možnost snadného zadání a hodnocení překladu. (House 2009: 62) Názory se ovšem různí i na to, co vše zahrnuje pojem překladu a jak ho hodnotit. „Existuje hodně definic, teorií a interpretací překladu. Názory se liší i na to, jaký překladatelský postup má být použit, způsob a rozsah úprav nutných pro převod, otázka, zda přeložený text má mít stejný status jako výchozí text a v neposlední řadě koncept kvality překladu (nebo ve skutečnosti spíše požadavek na jeho kvalitu a její zajištění). Opravdu, zdá se, že nutnost vyhovět požadavkům na kvalitu je zásadní a bere se jako samozřejmost. Avšak v tuto chvíli vyvstává řada zásadních otázek. Co znamená kvalita překladu? Jaká jsou kritéria pro hodnocení kvality překladu? “ (Mišterová 2016:73). Využití překladu může nepochybně přispět k rozvoji komunikativních kompetencí studentů. Při překládání jsou studenti nuceni k tomu, aby lépe pochopili a viděli podobnosti a rozdíly mezi různými jazykovými systémy, aby si uvědomovali i další sociální, místní a stylistické odlišnosti a aby zřetelně viděli rozdíly mezi mluvenou produkcí a psaným textem. Překlad přispívá i k uvědomění si kulturních rozdílů při překladu reálií různého původu. Celkový kontext překládaných textů se vždy v překladu odrazí a často přiměje studenty k tomu, aby se nad těmito odlišnostmi zamysleli a pochopili, že překlad není jen náhrada slov a frází odpovídajících slovníkových ekvivalentů, ale vždy se jedná i o převod kultury a způsobu myšlení jiného národa v různých obdobích.
  • Item
    Jazyková modulácia ako translačný postup z rusko-slovenskej perspektívy (Na príklade bežného diskurzu)
    (Západočeská univerzita v Plzni, 2018) Opalková, Jarmila; Tihelková. Alice; Mišterová, Yvona; Matviyuková, Diana
  • Item
    Uber en tant que phénomène linguistique du XXIe siècle, en français et en tchèque
    (Západočeská univerzita v Plzni, 2018) Mudrochová, Radka; Fournier, Rémy; Tihelková. Alice; Mišterová, Yvona; Matviyuková, Diana
  • Item
    “Having a business conversation with oneself?”: self-formulations as an interactional strategy
    (Západočeská univerzita v Plzni, 2018) Lohrová, Helena; Tihelková. Alice; Mišterová, Yvona; Matviyuková, Diana
  • Item
    Semantičeskije transformacii iděologičeski markirovannych leksem: (na primere russkogo jazyka)
    (Západočeská univerzita v Plzni, 2018) Letjučaja, Ljubov'; Tihelková. Alice; Mišterová, Yvona; Matviyuková, Diana
  • Item
    K nákupu dárek zdarma aneb Jak se daří pleonasmům nejen v odborné francouzštině
    (Západočeská univerzita v Plzni, 2018) Kolaříková, Dagmar; Tihelková. Alice; Mišterová, Yvona; Matviyuková, Diana
    Na internetu najdeme k pleonasmům řadu komentářů, v nichž například zastánci superlativu nejoptimálnější argumentují tím, že nejoptimálnější z několika možností je ta, která je nejblíž k optimu, ale nemusí být ještě optimální, a proto může být jeho použití v určitém významu správné. Tyto polemiky se často vedou na různých diskusních fórech (,forum de discussion‘). Ale i v případě tohoto výrazu se jedná jen o další pleonasmus, neboť již ve starověkém Římě bylo fórum místo, kde se lidé scházeli a diskutovali spolu, a proto můžeme slovo diskuse (,discussion‘) považovat za nadbytečné. Ve zkoumaném korpusu však mělo sousloví forum de discussion poměrně velké zastoupení, neboť se zde vyskytovalo 525krát. Jeho frekvenci výskytu jsme porovnali i s výskytem českého ekvivalentu v korpusu Syn V6. Zaznamenali jsme zde 10 095 výskytů s pravopisnou podobou diskusní fórum a 752 výskytů ve variantě diskuzní fórum. Je ale na místě připomenout, že pleonasmus nemusí být nutně chybou, existují pleonasmy lexikalizované a stylisticky přijatelné. Použití pleonasmů je také třeba posuzovat na základě kontextu, podle toho, co nám chce autor výroku sdělit. I výraz „Slyšel jsem to na vlastní uši“ (,Je l’ai entendu de mes propres yeux‘) může mít své opodstatnění, jestliže nám chce mluvčí například sdělit, že naštěstí ještě nemá naslouchadlo či jiný přístroj sloužící ke zlepšení sluchu.
OPEN License Selector