Translation of a text from the field of linguistics with a commentary and a glossary
| dc.contributor.advisor | Tihelková Alice, PhDr. Ph.D. | |
| dc.contributor.author | Patová, Klára | |
| dc.contributor.referee | Quinn Novotná Veronika, PhDr. Ph.D. | |
| dc.date.accepted | 2020-6-24 | |
| dc.date.accessioned | 2020-11-10T00:35:06Z | |
| dc.date.available | 2019-5-14 | |
| dc.date.available | 2020-11-10T00:35:06Z | |
| dc.date.issued | 2020 | |
| dc.date.submitted | 2020-5-22 | |
| dc.description.abstract | Hlavním cílem této práce je překlad textu z oblasti lingvistiky s komentářem a glosářem. Text je zaměřený na použití angličtiny, variety diskurzu a regionální rozmanitost. Jedná se o překlad z angličtiny do češtiny. Práce se dělí na dvě části. Teoretická část obsahuje obecné znalosti překladu. Praktická část se skládá ze samotného překladu, komentáře obsahujícího mikro a makro přístup a glosáře vysvětlujícího jednotlivé pojmy. Na konci práce nalezneme poznámky, uvedené zdroje, shrnutí v anglickém i českém jazyce a přílohy. | cs |
| dc.description.abstract-translated | The objective of this thesis is the translation of a text from the field of linguistics with a commentary and a glossary. The text is focused on using English, varieties of discourse and regional variation. It is a translation from English language into Czech. The work is divided into two parts. The theoretical part includes the general knowledge of translation. The practical part is composed of the translation, a commentary containing the micro and the macro approach and a glossary explaining individual expressions. At the very end the endnotes, bibliography, abstract, resumé and appendix are included. | en |
| dc.description.result | Obhájeno | cs |
| dc.format | 55 s. (74 918 znaků) | cs |
| dc.format.mimetype | application/pdf | |
| dc.identifier | 81119 | |
| dc.identifier.uri | http://hdl.handle.net/11025/41226 | |
| dc.language.iso | en | en |
| dc.publisher | Západočeská univerzita v Plzni | cs |
| dc.rights | Plný text práce je přístupný bez omezení. | cs |
| dc.rights.access | openAccess | en |
| dc.subject | překlad | cs |
| dc.subject | překladatel | cs |
| dc.subject | lingvistika | cs |
| dc.subject | anglický jazyk | cs |
| dc.subject | teorie překladu | cs |
| dc.subject | makro přístup | cs |
| dc.subject | mikro přístup | cs |
| dc.subject.translated | translation | en |
| dc.subject.translated | translator | en |
| dc.subject.translated | linguistics | en |
| dc.subject.translated | english language | en |
| dc.subject.translated | theory of translation | en |
| dc.subject.translated | macro approach | en |
| dc.subject.translated | micro approach | en |
| dc.thesis.degree-grantor | Západočeská univerzita v Plzni. Fakulta filozofická | cs |
| dc.thesis.degree-level | Bakalářský | cs |
| dc.thesis.degree-name | Bc. | cs |
| dc.thesis.degree-program | Filologie | cs |
| dc.title | Translation of a text from the field of linguistics with a commentary and a glossary | cs |
| dc.title.alternative | Translation of a text from the field of linguistics with a commentary and a glossary | en |
| dc.type | bakalářská práce | cs |
| local.relation.IS | https://portal.zcu.cz/StagPortletsJSR168/CleanUrl?urlid=prohlizeni-prace-detail&praceIdno=81119 |
Files
Original bundle
1 - 4 out of 4 results
No Thumbnail Available
- Name:
- Bakalarska prace_Klara Patova.pdf
- Size:
- 16.96 MB
- Format:
- Adobe Portable Document Format
- Description:
- Plný text práce
No Thumbnail Available
- Name:
- Patova - vedouci.pdf
- Size:
- 519.53 KB
- Format:
- Adobe Portable Document Format
- Description:
- Posudek vedoucího práce
No Thumbnail Available
- Name:
- Patova - oponent.pdf
- Size:
- 1.74 MB
- Format:
- Adobe Portable Document Format
- Description:
- Posudek oponenta práce
No Thumbnail Available
- Name:
- Patova - obhajoba.pdf
- Size:
- 238.73 KB
- Format:
- Adobe Portable Document Format
- Description:
- Průběh obhajoby práce