Translation from the field of gastronomy with a commentary and a glossary

dc.contributor.advisorRaisová Eva, PhDr.
dc.contributor.authorKöltöová, Eliška
dc.contributor.refereeDejmalová Lenka, Mgr. Ph.D.
dc.date.accepted2018-6-4
dc.date.accessioned2019-03-15T10:11:39Z
dc.date.available2017-9-4
dc.date.available2019-03-15T10:11:39Z
dc.date.issued2018
dc.date.submitted2018-4-30
dc.description.abstractTato bakalářská práce se zabývá překladem vybraných textů vztahujících se k francouzské gastronomii. Cílem práce je popsat teorii překladu a jejích základních prvků a poté ji aplikovat v praxi přeložením vybraných textů - dvou psaných anglicky a jednoho česky. Práce je rozdělena do dvou hlavních částí. Teoretická část se týká přehledu překládání a jeho typů, technik, metod a procedur a také funkčních stylů v angličtině. Praktická část obsahuje překlady tří vybraných textů doplněných komentáři a glosáři. Zdrojové texty jsou umístěny v přílohách.cs
dc.description.abstract-translatedThis bachelor thesis deals with the translation of selected texts related to French gastronomy. The aim of this thesis is to describe the theory of translation and its basics and then to apply it into practice by translation of the chosen texts - two written in English and one in Czech. The thesis is divided into two main parts. The theoretical part is concerned with the overview of translating and its types, techniques, methodes and procedures and also functional styles in English. The practical part contains the translations of three selected texts complemented by commentaries and glossaries. The source texts are enclosed in the appendices.en
dc.description.resultObhájenocs
dc.format42 s. (67 570 znaků)cs
dc.format.mimetypeapplication/pdf
dc.identifier74784
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/11025/31446
dc.language.isoenen
dc.publisherZápadočeská univerzita v Plznics
dc.rightsPlný text práce je přístupný bez omezení.cs
dc.rights.accessopenAccessen
dc.subjectpřekladcs
dc.subjectteorie překladucs
dc.subjectkomentářcs
dc.subjectglosářcs
dc.subjectgastronomiecs
dc.subject.translatedtranslationen
dc.subject.translatedtheory of translationen
dc.subject.translatedcommentaryen
dc.subject.translatedglossaryen
dc.subject.translatedgastronomyen
dc.thesis.degree-grantorZápadočeská univerzita v Plzni. Fakulta filozofickács
dc.thesis.degree-levelBakalářskýcs
dc.thesis.degree-nameBc.cs
dc.thesis.degree-programFilologiecs
dc.titleTranslation from the field of gastronomy with a commentary and a glossarycs
dc.title.alternativeTranslation from the field of gastronomy with a commentary and a glossaryen
dc.typebakalářská prácecs
local.relation.IShttps://portal.zcu.cz/StagPortletsJSR168/CleanUrl?urlid=prohlizeni-prace-detail&praceIdno=74784

Files

Original bundle
Showing 1 - 4 out of 4 results
No Thumbnail Available
Name:
BP Koltoova.pdf
Size:
314.55 KB
Format:
Adobe Portable Document Format
Description:
Plný text práce
No Thumbnail Available
Name:
Koltoova - vedouci.pdf
Size:
440.69 KB
Format:
Adobe Portable Document Format
Description:
Posudek vedoucího práce
No Thumbnail Available
Name:
Koltoova - oponent.pdf
Size:
452.03 KB
Format:
Adobe Portable Document Format
Description:
Posudek oponenta práce
No Thumbnail Available
Name:
Koltoova - obhajoba.pdf
Size:
246.04 KB
Format:
Adobe Portable Document Format
Description:
Průběh obhajoby práce